Die Heilsarmee / The Salvation Army Köln / Cologne

Sunday, July 02, 2006

Day 11: Mr G takes the plunge (again and again and again...!)

Happy Man’s Day…..!

Fröhlichen Männertag!

Today it is Man’s Day for the Cologne Division. This is a day where the men of the division get together for a time of fellowship. Our team was invited to take part on this day.

Heute ist Männertag für die Westdivision. Heute kommen die Männer zusammen um ein bisschen Gemeinschaft zu haben. Unser Team war eingeladen mitzumachen.

The day began with rafting down a river in Bonn in two giant rafts. It didn’t take long for the childish splashing to begin as our own Derrick Giles (Mr. G) decided to go at it early with the other raft just as we were setting off from shore. This led to an immediate throwing off the boat by David (Rusty) Harris. This was only the beginning….

Der Tag begann mit Wildwasserpaddeln in einem Fluß bei Bonn, in zwei großen Raftingbooten. Es dauerte nicht lange bis kindisches gespritze losging als unser Derrick Giles (Mr.G) entschied früh anzufangen und das andere Boot angriff sobald wir vom Ufer abgesetzt hatten. Das führte zu einem sofortigen rausschmiss durch David (Rusty) Harris. Und das sollte nur der Anfang sein...

Two hours, multiple trips off the boat by both Derrick and the rest of the men on both boats, we headed to shore to go to a BBQ at the Bonn Corps. Following the BBQ we watched the England Match on the big screen at the corps.

Zwei Stunden und viele Sprünge aus dem Boot später, hielten wir auf das Ufer zu um zum Grillen in´s Korps Bonn zugehen. Nach dem Grillen schauten wir das Spiel England:Portugal auf der großen Leinwand im Korps.

Needless to say, the guys were very disappointed in the outcome. This was my first experience of England football disappointment. The loss set a sombre mood for the rest of the evening.

Unnötig zu sagen das wir vom Ergebnis sehr entäuscht waren. Dies war meine erste Erfahrung von Enttäuschung von Englischem Fußball. Der Verlust sorgte für eine düstere Stimmung für den Rest des Abends.

After the game the team was invited over the DC’s house for pancakes and to watch the next game.

Nach diesem Spiel waren wir bei den Tursi zum nächsten Spiel und Eierkuchen eingeladen.

Despite the England loss it was good to spend time with many of the men in the division. We continue to be blessed so much by the people of Germany. We have been well taken care of, more so than we ever expected. We are already in talks with the CO about coming back next summer.

Ausser das England verloren hat war es eine schöne Zeit mit den Männern. Wir werden immer wieder so gesegnet durch die Menschen hier in Deutschland. Wir werden sehr gut versorgt, mehr als wir es uns vorgestellt haben. Wir haben schon mit dem CO darüber geredet ob wir nächsten Sommer noch einmal kommen können.

~Bram.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home